Hello! | สวัสดี (ค่ะ / ครับ) Sa Was Dee (Ka / Krap) Note: to show politeness, women say 'Ka' and men say 'Krap' at the end of a sentence | Show Play |
How are you? | สบายดีไหม Sa Bai Dee Mai | Show Play |
Fine thanks, and you? | สบายดี ขอบคุณมาก แล้วคุณล่ะ Sa By Dee, Kob Kun Mark, Laew Kun La? Laew Kun La? means And you? | Show Play |
Fine thanks | สบายดี ขอบคุณมาก Sa By Dee, Kob Kun Mark | Show Play |
What is your name? | คุณชื่ออะไร Kun Cheu Ah Rai | Show Play |
My name is Sophie, and you? | ฉันชื่อโซฟี แล้วคุณล่ะ Chan Cheu Sophie, Laew Kun La | Show Play |
John. Where are you from? | ชื่อ จอห์น คุณมาจากไหน? Cheu John, Kun Ma Jark Nai? "Cheu" goes before your name as an introduction | Show Play |
Perth in Australia, and you? | เพิร์ท ประเทศออสเตรเลีย แล้วคุณล่ะ Perth, Pratet Australia, Laew Kun La | Show Play |
Maidstone, near London | เมดสโตน ใกล้ ๆ ลอนดอน Maidstone, Glai Glai London | Show Play |
Goodbye | ลาก่อนนะ La Korn Na Many Thais will understand if you say "Goodbye" or "Bye-Bye" | Show Play |
Hello, can you help me? | สวัสดีค่ะ คุณช่วยฉันหน่อยได้ไหม? Sa Was Dee (Ka/ Krap), Kun Chuay Chan Noi Dai Mai? Reminder: to show politeness, women say 'Ka' and men say 'Krap' at the end of a sentence | Show Play |
Yes | ได้ค่ะ (ครับ) Dai (Ka, Krap) | Show Play |
Do you speak English? | คุณพูดภาษาอังกฤษไหม? Kun Pood Pa Sa Ang Glid Mai? | Show Play |
No, sorry | ไม่ ขอโทษนะ Mai, Kor Tode Na | Show Play |
What time is it, please? | ตอนนี้กี่โมงคะ Ton Nee Gee Mong Ka? | Show Play |
Two O'Clock | สองโมง Song Mong "Mong" means O'Clock | Show Play |
Where is ... ? | ที่ไหน? Tee Nai? | Show Play |
Where is the train station, please? | สถานีรถไฟอยู่ที่ไหนคะ Sa Ta Nee Rode Fai U Tee Nai Ka/ Krap? | Show Play |
Left and right | ซ้าย และ ขวา Sai Lae Kwa "Lae" means and | Show Play |
Thank you very much | ขอบคุณมาก Kob Kun Mark | Show Play |
Goodbye | ลาก่อนนะ La Korn Na Many Thais will understand if you say "Goodbye" or "Bye-Bye" | Show Play |
Hello, I would like ... | สวัสดีค่ะ ฉันอยากได้... Sa Was Dee Ka/Krap, Chan Yark Dai... Reminder: to show politeness, women say 'Ka' and men say 'Krap' at the end of a sentence | Show Play |
Hello, I would like some water, please | สวัสดีค่ะ ฉันอยากได้น้ำสักแก้วหนึ่งค่ะ Sa Was Dee Ka/Krap, Chan Yark Dai Nam Sak Kaew Neung Ka/Krap "Nam" means water | Show Play |
Yes, here | ได้ค่ะ นี่ค่ะ Dai Ka/Krap, Nee Ka/Krap | Show Play |
Do you have ... ? | คุณมี...ไหมคะ/ ครับ? Kun Me......Mai Ka/Krap? | Show Play |
Do you have some bread? | คุณมีขนมปังมั้ยคะ/ครับ? Kun Me Ka Nome Pang Mai Ka/Krap? | Show Play |
Yes, there | มีค่ะ/ครับ, นี่ค่ะ/ครับ Me Ka/Krap, Nee Ka/Krap "me" means has/have | Show Play |
Do you have some cheese? | คุณมีชีสไหมคะ? Kun Me Cheese Mai Ka/Krap? | Show Play |
Small, medium or large? | เล็ก กลาง หรือ ใหญ่ คะ/ครับ? Lek, Glang Reu Yai Ka/Krap? "Reu" means or | Show Play |
Small, please | เล็ก ค่ะ/ครับ Lek Ka/Krap | Show Play |
OK | ได้ค่ะ ครับ Dai Ka/Krap Most Thais will understand if you say "Ok" | Show Play |
Medium, please | กลางค่ะ/ครับ Glang Ka/Krap | Show Play |
OK, here | ได้ค่ะ/ครับ, นี่ค่ะ/ครับ Dai Ka/Krap, Nee Ka/Krap | Show Play |
How much is that? | อันนี้ราคาเท่าไหร่คะ/ครับ? Un Nee Ra Ka Tao Rai Ka/Krap? "Un Nee" means this is | Show Play |
Four pounds, please | สี่ปอนด์ค่ะ/ครับ See Pond Ka/Krap Thais pronounce "Pound" as "Pond" | Show Play |
Thank you | ขอบคุณมากค่ะ/ครับ Kob Kun Mark Ka/Krap | Show Play |
Goodbye | ลาก่อนนะ La Korn Na Many Thais will understand if you say "Goodbye" or "Bye-Bye" | Show Play |
One, two, three | หนึ่ง สอง สาม Neung, Song, Sam | Show Play |
Four, five, six | สี่ ห้า หก See, Ha, Hoke | Show Play |
Seven, eight, nine | เจ็ด แปด เก้า Jed, Paed, Gao | Show Play |
Ten, eleven, twelve | สิบ สิบเอ็ด สิบสอง Sip, Sip-Ed, Sip-Song | Show Play |
One, two, three, ... twelve | หนึ่ง สอง สาม......สิบสอง Neung, Song, Sam.......Sip-Song | Show Play |
One hundred, one thousand, one million | หนี่งร้อย หนึ่งพัน หนึ่งล้าน Neung Roi, Neung Pan, Neung Lan | Show Play |